
![]() |
This description of the Danish language was taken from the website of the Danish Adult Education School - Studie Skolen Is Danish difficult for foreigners to learn? The Danish word order in the main and subordinate clause can often be difficult for foreigners. The Nordic languages, German, and Dutch are unique in having what is called "reversed word order", that is, the verb before the noun. You can also say that the verb is always in place number two in the main clause. Many foreigners feel the lack of a word such as "please", "bitte" or "por favor" in Danish. But we actually do have politeness markers imbedded in the language; they're just not quite as easy in Danish. "Luk venligst vinduet" doesn't always sound that friendly in Danish. If we want to politely ask someone to close the window, we could perhaps say, "åh, du kunne vel ikke lige lukke vinduet". In this case, "vel ikke", together with a past-tense form of the verb, is a politeness indicator. A major problem for foreigners in Denmark is that Danes have only heard foreign attempts at speaking Danish for the last 30 years. Our tolerance level is still relatively low. A person's Danish must be absolutely correct before we can recognise it as Danish. In English-speaking countries, where people are used to hearing English spoken in strange ways by people from all over the world, the tolerance levels are much higher. Eventually, things will be that way in Denmark, too, it just takes time.
|
![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
|
|
|
|







